top of page

About the anthology

À propos de l'anthologie

Greater Moncton has long been a vibrant locale thriving with poets and writers. "A city of words”, as Gérald Leblanc wrote, our city is a place where many languages and cultures meet.

 

The unique oral and literary excellence of the region is celebrated in this project: Poésie Moncton Poetry. Poésie Moncton Poetry is a living archive of video poetry that honours poets who live or have lived in Moncton and in the Mi’gmaq communities of Amlamgog (Fort Folly), Elsipogtog (Big Cove), Tjipõgtõtjg (Bouctouche) and L’nui Menikuk (Indian Island).

 

Poésie Moncton Poetry was conceptualized by inaugural Poets Laureate/Poets Flyés, Kayla Geitzler and Jean-Philippe Raîche, as a legacy of unity and literary excellence to be carried on by future Poets Laureate.

Le Grand Moncton est depuis longtemps un lieu dynamique foisonnant de poètes, et d'écrivain·es.
« Ville de mots », comme l’écrivait Gérald Leblanc, Moncton est un lieu où se rencontrent de nombreuses langues, de multiples cultures.

 

Archive vivante constituée de vidéo-poèmes, le projet Poésie Moncton Poetry rend hommage à la poésie et aux poètes qui vivent ou ont vécu à Moncton et dans les communautés mi’gmaques d’Amlamgog (Fort Folly), Elsipogtog (Big Cove), Tjipõgtõtjg (Bouctouche) et L’nui Menikuk (Indian Island).

 

Conçu par les premier·ères Poètes lauréat·es / Poètes flyé·es Jean-Philippe Raîche et Kayla Geitzler, Poésie Moncton Poetry est à la fois un legs littéraire et un symbole d’unité que feront fructifier les Poètes lauréat·es à venir.

bottom of page